台灣人旅遊指南論壇

標題: “台灣女婿”吳瑞峰的閩南語音樂新故事 [打印本頁]

作者: admin    時間: 2019-4-26 20:16
標題: “台灣女婿”吳瑞峰的閩南語音樂新故事
拍攝完新歌MV和都会文化短片,便馬不绝蹄開始進行后期建造,同時還放置著培訓課程和表演時間……“台灣女婿”吳瑞峰近来有點忙。

從2011年開始在閩南多地表演事情,並相逢了現在的老婆、泉州籍歌手黃雅思后,吳瑞峰便和老城泉州結下了不解之緣。

“之前我在台灣時,一邊事情一邊駐唱表演,后來因一次偶尔的機會到福建參加閩南語讴歌比賽,覺得這裡的人文風土都十分親切,渐渐地就留在這裡發展了。”回憶起這幾年在泉州、廈門等地的經歷,吳瑞峰依然感覺十分奥妙。

許多泉州人第一次晓得吳瑞峰是通過當地電視台的“閩南語春晚”。在過去的數年中,泉州電視台採取類似連續劇的情势,用一個閩南家属“六世同堂”的故事將表演節目串聯起來。

此中,吳瑞峰和黃雅思“本质出演”饰演一對閩南家属裡的年輕伉俪,用本身的讴歌技能獲患了很多觀眾青睞。

從偶尔的趕場表演,到決定扎根泉州,再到結婚、生子……幾年下來,吳瑞峰發現本身已經成為這座都会裡的一份子。作為一位歌手,他也開始思虑若何更好地融入都会,第一步即是從閩南語歌曲創作入手。

“現在的新歌太少了!不少歌手還拿30年前的老歌登台演唱。若是想讓更多人傳唱閩南語歌,創作創新是最關鍵的一步。”除平常表演,吳瑞峰也揣摩著閩南語歌曲創新的路徑。憑借豐富的表演和編曲經驗,他開始嘗試本身寫作新歌。

现在,吳瑞峰在泉州市區開設音樂培訓班、錄音事情室,同時也為本身創作的歌曲建造MV,還將閩南歷史文化和泉州的老城故事結合,拍攝起都会文化短片……

因感念都会复活代與方言文化逐漸脫節,加之比年來少有針對少兒創作的閩南語歌曲,導致复活代對处所傳統文化逐漸目生,吳瑞峰決定將閩南語少兒音樂作為本身的創作中间。

2016年,他初次創作了閩南語少兒歌曲《大师作伙來》,歌曲以五名孩童為主角,以泉州古城名勝景點為布景,邀請馬來西亞和台灣地區團隊互助建造,一經推出便獲得傳唱好評。

次年,在另外一首閩南語歌曲《這個世界真正水》中,他又將方言歌曲中少有的環保教诲話題融入此中,同樣大受歡迎。

“閩南語是我們的母語方言,而风行歌曲是推廣方言最直接的途徑之一。若是想讓孩子們真正喜歡閩南語,我們就要創作更多適合他們的歌。”以少兒风行樂曲為切入點,吳瑞峰也轉型做起了錄音師、導演和建造人。

他笑著說:“盡管做起來感覺很累,但最后也覺得颇有意思。”

在本年國慶假期,吳瑞峰帶著多名歌手和演員來到泉州承天寺拍攝新一期短片。一出場便被市民們認了出來,人們紛紛駐足觀看議論:“哎,這不是電視台春晚的那些歌手嗎?看來又有新節目了。”“聽說這次是台灣導演來拍的,應該會比較成心思。”

“每次拍攝他都親力親為,這一次還特意從馬來西亞請了副導演陳雙立來幫忙,我們跟著拍攝學習也受益很多。”攝影師杜恆增從上大學時便跟著吳瑞峰事情。

在他眼裡,吳瑞峰不僅是一位導演,還是一位富有公益情懷的閩南語音樂人。“他用音樂人的方法闡釋著本身對閩南文化的理解,這讓人线人一新。”

现在,吳瑞峰的閩南語音樂創作已經获得了越來越多志同志合者響應支撑。“我們但愿能堅持下去,做成一個閩南語文化品牌,讓更多人參與到本土文化的保護和推廣中來。”他說。(記者黃鵬飛 劉旸)




歡迎光臨 台灣人旅遊指南論壇 (http://sogds.com.tw/) Powered by Discuz! X3.3